18-11-27-21-44-20-575_deco.jpg

  很久沒有分享閱讀心得了,這本《侍酒之人:那些葡萄酒宅神教我的事Cork Dork》是近期讓我陷入著迷的書,但礙於平常忙碌,這本書花了一兩個月才慢慢翻完,其實很想空個一整天的時間,不間斷的看完全部,這本書除了封面設計很有質感直接深深吸引我外,裡頭的內容更讓人想一看再看,無論哪個章節都很精彩,一步步窺探我從未想過的葡萄酒世界,也拜譯者所賜,成就了一本完美的翻譯文學。我喜歡作者在文字上深入淺出的風格,描摹一件事情可以緩緩進入內心的另一個空間,延伸出與我既有的觀念迥然的想法後,使人陷入深思,點出令人醒悟的真相,但又不過於離題與偏頗,仍能對於剛才跌入谷底的內容保留一條還能向上爬的繩子,夢想沒有完全毀滅,在不知不覺中又慢慢回到剛剛的場景裡,引領著讀者的心,伸縮自如遊走在作者所處的情況與當下的思想內,而且這本書一直讓我腦海浮現大亨小傳這部電影,總覺得穿梭在華麗靡爛生活與現實的殘酷悲傷裡,一些前所未見的畫面,連帶著震撼感直搗平靜的內心。

  對我來說,對於葡萄酒的理解,也只停留在大學時期的理論課,頂多知道如何區分舊世界與新世界,以及一些葡萄酒產區的品種與名稱,也必須努力回想葡萄酒的區域等級區分,以及葡萄酒的風味會因為緯度、釀造年份的氣候、土壤濕度、氣溫等而產生不同等,但從來就對葡萄酒的風味"敘述"這件事產生疑問,若是單純的酸度、澀度、甜度、圓潤、順口就算了,但不懂的人就和我一樣,怎麼樣也喝不出哪裡有焦糖堅果味、野莓巧克力、熟成的栗子、礦石味?只知道在我看這些文字描述的時候,內心會不自覺出現這些食物的意象,甚至對這些食物產生想品嘗的慾望,因此大部分的人會受到形容詞的影響而選擇一支酒,但真正的葡萄酒大師又是如何判定酒的價值,如果兩杯同樣的酒在盲飲的過程中得到了不同的評價,這又該如何解釋,如果是我會說葡萄酒就是千變萬化,畢竟紅酒的保藏方式以及剛開瓶就立刻倒來喝,跟醒酒超過30分鐘的味道一定不太一樣,甚至酒液接觸空氣的面積都有很大的關鍵,品酒時的杯子形狀與飲用時的技巧,似乎都能讓一支紅酒呈現令人想不到的層次與風貌,這本書讓我越看越想喝酒,甚至想立刻就衝到超市隨便挑一支酒過過乾癮,好吧我是真的去買酒了,但因為知識淺薄~挑了一支沒有很喜歡的酒,不甘示弱的心情下,我又上網訂了更多關於葡萄酒的書來打算來好好研究一番,不過我個人還是認為酒的價格與味道"大部分"是成正比的,就簡單拿牛肉來比較,一般冷藏櫃裡的火鍋肉片與現切的頂級和牛,兩者咀嚼起來的細緻度與嫩度很輕易能分辨,我相信某些便宜的酒也很好喝,但是不是死甜或是單寧特澀,舌頭應該也能分辨出來吧,而且酒香的厚度韻味,以及甜度的天然感,一定不一樣,雖然觀看這本書的過程有一點心碎,我仍有種逐漸陷入的feel。在這本書裡頭可以深深思考紅酒帶給世人的權貴,其來有自,很成功的打破對紅酒的迷思,卻又能繼續擁抱迷離的幻想,我相信葡萄酒之所以高雅,絕對不是因為玻璃高腳杯折射的透亮,而是它本身就有著能讓鼻腔與味蕾捉摸不清的神祕。

  開始看這本書沒多久,我就找了一個空閒的夜晚上網查侍酒師比賽的影片,這是一個進去後會發現其實非常陌生的領域,即便曾經在課堂上讀過幾本教科書,但越陌生就令人越想看清楚,作者的經歷是我一輩子也無法做到的,所以好奇又入迷,像是一場不知道待會會去哪裡的旅行,把我灌得醉醺醺,遊走在頂級佳釀的靈魂故事裡。而侍酒師包含本書作者則是極致瘋狂的人類,我實在難以想像自己能為了熱愛的事做到這樣已經是抵達端點的程度,不是魔不成角兒,他們對紅酒的專精與熱愛之深,實在無可比擬,是個精彩又令人欽佩的職業!!《侍酒之人:那些葡萄酒宅神教我的事Cork Dork》是一本我會認真保存,並且再看第二次第三次的好書,非常推薦。

 

對了,雖然是讀書心得

但還是要註明一下

未成年請勿飲酒

喝酒不開車。

 

 

作者簡介

比昂卡.波斯克 曾在《赫芬頓郵報》擔任執行科技類編輯,作品散見於《大西洋雜誌》、《紐約時報》旗下的時尚雜誌《T雜誌》、《食酒雜誌》、《華爾街日報》、《衛報》、《新共和國雜誌》,以及紐約客網站。除了曾獲眾多獎助金與新聞獎,波斯克的著作《原版復刻:當代中國建築的仿西潮》(Original Copies: Architectural Mimicry in Contemporary China)亦備受讚譽。她目前定居紐約市。

譯者簡介

駱香潔 清華大學外語系,輔仁大學翻譯研究所,專事中英翻譯,譯作包括《技藝中的生活練習:一個木工學徒的修業之旅》(行路)、《用科學打開腦中的頓悟密碼》、《今天,我比昨天勇敢一點點》、《深刻入骨》、《死過一次才學會愛》、《德蘭修女:來作我的光》、《夜幕低垂》(合譯)等,並為《How It Works知識大圖解》雜誌與《BBC知識》國際中文版雜誌合作譯者。

禾乃氏 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()